読売夕刊「ニュースの英語」が誤訳訂正

2014年1月24日訂正報道一覧メディア:ジャンル:

読売新聞2014年1月24日付夕刊3面

読売新聞2014年1月24日付夕刊3面

【読売】 2014/1/23夕刊3面「ニュースの英語」
(訂正事項) AP通信の記事の和訳

読売新聞は1月23日付夕刊の「ニュースの英語」コーナーで、イラク政府軍が武装勢力の支配地域に総攻撃を仕掛けたと伝えたAP通信の記事の英文と和訳を掲載した。その訳文で「スンニ派武装勢力に後退させられたイラク政府軍」としたのは「スンニ派部族民兵の支援を受けたイラク政府軍」の誤りだったとして、24日付夕刊で訂正記事を掲載した。

23日付記事は、「Iragi government forces backed by Sunni tribal militas」を「スンニ派武装勢力に後退させられたイラク政府軍」と翻訳していた。

同紙電子版(ヨミウリ・オンライン)には「ニュースの英語」の過去記事を一覧できるページがあるが、23日付記事は訂正も含め掲載されていない。

読売新聞2014年1月24日付夕刊3面

読売新聞2014年1月24日付夕刊3面